響尾蛇鎮|Rattlesnake
byKimFielding
本譯文内容為愛好者自學英語練習作業,僅供學習參考;喜歡這個故事,請根據書名和作者名,購買英文正版。
劇情梗概
一樁意外事件讓中年流浪漢吉米臨時改變路線,前往加州一座小鎮送信。在對送信目标夏恩一見生情的同時,吉米也心知自己不是長情的料,時刻打算不告而别,繼續浪迹天涯。不料夏恩對吉米有着異樣的執着,為了挽留吉米花招百出,慢慢修補好吉米那顆千瘡百孔的心,也慢慢構築出一個溫馨的二人家園……
翻譯by@彼得帕克潘
校譯by@哈姆林的透明子
排版by@腐腐de晸
第一章
翻譯by@彼得帕克潘
校譯by@哈姆林的透明子
排版by@腐腐de晸
一切要從一個死人講起。
不,這麼說不對。對吉米·多塞特而言,事情始于更早之前。活得好好的他,孤身一人駕車行駛在廣袤荒涼的沙漠中,一邊聽着他的破福特苟延殘喘,一邊思忖着它還能載他走多遠。他挺想聽聽廣播,但在他買下這車的時候收音機已經廢了。空調也一樣,所以他才夜裡上路——多少也算是其中一個原因吧。
雖然他知道放慢車速或許能讓它多撐幾英裡,但他踩着油門的腳還是沒松開。他對自己說這是因為他牛飲了大量咖啡來保持清醒,所以現在急着撒尿。但事實上,即使漫無目的,他也總是開得飛快。
他本可以在路邊停車,給某棵短葉絲蘭澆點水,可他決定多憋一會兒。他還需要再來點咖啡,而且油量表也警告他,油箱即将見底。
他在幾英裡外就看見了燈光,駛近些才發現那是個巴掌大的小鎮。平凡無奇的小鎮。隻不過是幾間挨着高速公路的小房子。但那是某人的家,那些素不相識的人擁有吉米沒有的東西。有幾棟房子看上去像是生意場所,但外頭一片黑暗,吉米也不确定它們是打烊了還是倒閉了。兩個巨大的加油站坐落在公路兩旁,各有一間便利店,還有大片空地供那些拖挂卡車駛入和調頭。明晃晃的燈光顯得冷而刺眼,沒給沙漠之夜增添絲毫暖意。
吉米拐進了右邊的加油站。
他顧不上别的,下車就進了便利店,直奔廁所。看店的大塊頭留着邋遢的絡腮胡,警惕地打量着吉米。吉米想象這人的手正挨着一把槍,時刻警惕着。
廁所挺髒,但還過得去,他見識過更糟的——糟得多的。起碼這裡的洗手池還能用,于是他洗了手,往臉上潑了些冷水。沒有鏡子,倒也無妨。
完事之後,他挑了一包薯片和一條特大号士力架,取最大的紙杯裝滿咖啡,拿着東西走到櫃台。“加三十塊普通汽油。”他說。最近油價下跌,多加點其實更劃算,無奈他實在囊中羞澀。
收銀員在收款機上敲打一番,接過他的錢,把零頭和小票遞給他,一言不發,沒說“謝謝”也沒說“祝你有個愉快的夜晚”。于是吉米對他笑了笑,說:“謝謝。希望你一天愉快。”
那人沒搭腔。
吉米把油槍插進福特的加油口,聽着油管中傳來的悶響,腦中一片空白。他練就了這麼一種本領——放空,靜候未知的降臨。
他回到車裡,發動引擎。咖啡的味道糟透了,還燙了他的舌頭。他得拿個主意。出了小鎮是個交叉路口,他要是不想原路折返,就得在其餘三個方向中挑一個。他把車開到路邊停下,但沒熄火。北。西。東。看上去都一樣,都沒多大奔頭。伸向遠方的公路除了方向不同,别無二緻。
就在這時,他注意到了那個老人。
老人站在路對面的加油站外,背靠着粗大的金屬燈柱,腳邊扔着個背包。他胡子拉渣,頭發花白,一頂絨線帽子罩着大半個腦袋,身上的牛仔夾克幾乎褪淨了顔色。在沙漠的夜裡,那件夾克顯然不夠保暖,他瑟瑟發抖。他沒朝吉米這邊看,也沒看向不遠處的兩輛卡車。他仿佛從很久以前就認定了等待不會有任何結果。
這些年來,吉米也經曆過那樣的絕境。無處栖身,一窮二白,茫然不知前路。媽的,等這輛福特一咽氣,花光錢包裡最後幾張鈔票,吉米就會再度淪落到那般田地。
但眼下他有一輛能跑的車,有點吃的,還有一點現金傍身。于是,他開車橫穿寂靜的公路,停在老人面前。車窗早就卡死了,于是他把車門打開一條縫,問道:“搭車嗎?”
老人瞅也沒瞅他一眼,仿佛根本不在乎招呼他的是什麼人。他隻是撿起那個看上去挺沉的背包,扔到後排,然後坐進副駕駛座。他們一齊關上車門。
“你去哪兒?”吉米問。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:我的覺醒英雄是德萊文 海市蜃樓主 被欽天監曝光後,公主求我做驸馬 初三的六一兒童節 精算你的心 前妻,我們複婚吧! 等春 蛻塵 假寐 仿生人會有數字愛情嗎 妖靈珍馐志(gl) 結個假婚嗎?(弱攻強受)+番外 誘她淪陷!偏執沈少纏她上瘾 喜歡我的人太多怎麼辦 重生:我獲得海洋時光傳承! 狼化了,我的小萌萌+番外 她看起來挺乖[電競] 穿書不可怕,憑自己改掉炮灰命 紫禁秋涼之夏冬春重生 超A的校草穿成炮灰omega了!