盲人最大的困難便是讀書和學習知識。
如果沒有第二人在旁邊的話,這将是一件很難的事情。
即便在現在盲文的語言表達字數體系十分的完整,但是照顧視障人士的擔子仍舊在别人身上。
因為這裡并沒有盲文。
可能對于盲人兒童最大的樂趣,便是手上捧着一本書,旁邊坐着的父母也捧着一本書,就這麼念着給孩子聽。
對于自己想要結交的盲人好友,女孩海倫娜。
他其實是帶有想要照顧和可憐她的情緒的。
但是想起了之前凱文曾說過海倫娜是一個要強的女孩,便也不準備主動提出需不需要幫助。
為了照顧她的自尊心,就以自己的興趣為出點吧,幫她念念書或讀讀文字,都是一個朋友,一個真正的夥伴應該做的。
“哦,我覺得你可以去和她打一聲招呼了。”
旁邊的威廉忽然出聲,卓矢也擡起頭來。
現自己已經步入到了一個書房裡,雖然不敢相信這是威廉帶他來的地方,而不是去室外好好帶他去鍛煉。
伸出手,威廉指了指前面坐在椅子上手中捧着一本書的海倫娜,而旁邊也有一人坐在椅子上,就是特蕾西。
如果沒有看錯的話,海倫娜的眼皮擡了擡。
她雖然是睜眼,但是卻看不到任何的東西,隻是靠聽覺反饋給大腦的信息,才覺兩人的前來。
轉過頭看了威廉一眼
卓矢蠻感謝他帶自己來到這邊,隻不過是随口一說而已,但是威廉卻認真的找了一遍。
“早上好。”
特蕾西開口,轉過來的頭又回到身體前方,再看了一眼面對面坐着的海倫娜後,又低頭看起了書上的字
“早安…”
海倫娜低了低頭,在類似于微鞠躬的姿态下,向兩人釋放出了善意。
帶給人的感覺就好似一個名門望族的大家閨秀,如此彬彬有禮,禮貌溫柔的女孩。
如果不是因為眼睛,估計還會更完美。
“早上好,俺帶他來是想要幫他認識認識海倫娜小姐,嘿嘿,他要跟你做朋友而且多一個朋友還能多一個好夥伴。”
海倫娜聽到後輕輕點了點頭。
頭上并沒有戴着帽子,而是放在了旁邊的挂衣處,挂在類似于樹幹上面分叉向上的挂衣架。
盲杖就穿過椅子的扶手,抵在靠背上,被海倫娜的後背壓在後面。
“好,那就找一把椅子坐下吧,我在聽奇遇記的故事,你們也要聽嗎。”
随便拉了兩把椅子,圍坐在旁邊靠近二位。
特蕾西眨了眨眼,先吸了一口氣後,開始了閱讀。
且手上書本的内容不是從開頭,而是已經來到了過程劇情展中,顯然講了有一會兒了。
“怎麼?這個算是書友會嗎?”
悄悄的把手擋在嘴前,挪着身體向一旁的威廉湊過去,小聲的說道。
“我不看書的,但是我可以編故事,像這麼奇幻的故事我也可以編!”
海倫娜面朝特蕾西方向的頭轉了轉,顯然是聽到了旁邊二人的竊竊私語。
于是先開口脆聲打斷了特蕾西讀故事的動作,并表示循規蹈矩,也想不出什麼有趣的故事,沒有代入感。
始終是别人所想的,那這樣在場的四個人,每人編一個故事,根據自己的故事來去拉近之間關系吧。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:姚 恕我情難自已 隻好再親你一遍 熾 你是哪顆星 青閨令 靈微尊者的不正經日常 喪屍王在末世開飯店+番外 HP之好友結婚那天我把他拐跑了 如歲 三火 賽馬娘:殘破超跑 我隻想蹭個熱度[娛樂圈] 你壓着我的花骨朵了 他在深林深處 躺平在愛情公寓裡 今天不許再壁咚了 豪門闊太的自我修養 快穿之女配要複仇 我從澳洲來