このメールボックスに送信された翻訳されたテキストをしてください(請将翻譯後的文字發到這個郵箱裡)。
在這句日文的下面,就是幾段中文。
涼二看了一下,嘴角露出一個笑容。雖然有些投機取巧了,但是做翻譯似乎也不失為一個好工作。
中文,他用了二十幾年的文字,他熟悉到靈魂裡的文字。
擡手,涼二在鍵盤上敲擊了起來。
審閱了一遍翻譯後的文字,确認無誤之後,輸入了出版社留在網頁上的郵箱,确認發送。
郵件發送成功之後,涼二站起身,活動了一下手指,伸了一個懶腰,随即離開了那略顯窄小的客廳,進了房間。
房間内,春绯抓着被子的一角甜甜的睡着。
涼二笑着摸了摸春绯圓潤光滑的小臉蛋,低聲笑了一下,那種作為父親的感覺讓涼二很滿足。
和衣在春绯的身邊躺下,進入了淺眠之中。
就在涼二睡着後不久,依舊開着的電腦收到了一封郵件,一封由朝桓出版社發來的郵件。
朝桓出版社,是日本首屈一指的出版社,涼二看到的那則招聘信息正是朝桓出版社貼出的。
最近正是用人之際,他們也沒有太多的時間負責審閱投遞來的簡曆,于是人事部的經理便想出了一個辦法,将一段已經翻譯完成卻沒有出版的文字發到了招聘網頁上,随即附上了一句話以及郵箱。
所有郵件中翻譯大意正确的全部再次回複一封郵件,内容依舊是幾段需要翻譯的段子。
這樣倒是省了不少的時間。
等涼二看到這封郵件的時候已經是下午了,看到郵件的内容,涼二就知道自己可以算是成功了。
郵件裡依舊是幾段話,不過這一次卻是日文。
上網下了一個中文輸入法之後,涼二一邊看着原文,手中一邊飛快的敲着鍵盤。将所有的文字翻譯完之後,涼二再次發送了郵件。
看着春绯在榻榻米上玩的開心,那滿是笑容的小臉讓爸爸桑筆直的走向了女控這條不歸路。
電腦中傳來了一聲提示音,涼二看了看抱着小毛絨玩具的春绯,快步走到電腦前,将郵件點開。
請您于明日上午9:00帶着身份證件到朝桓出版社面試,地址:XXXXXXXX
朝桓出版社距離藤岡家并不是很遠,乘車不需要三十分鐘就能到。但是已經徹底淪為女控的涼二實在是不舍得讓他的寶貝女兒陪着他一起去擠電車,于是就隻能去拜托一下房東的岡田太太了。
将春绯交給岡田太太之後,涼二忍痛與女兒分手,一路疾步的往車站趕去,争取早去早回。
涼二到達朝桓出版社時,才上午八點三十五分,距離面試時間還有近半個小時的時間。向櫃台小姐詢問了面試的地點之後,涼二在面試的辦公室外的休息椅上坐了下來。
後來陸陸續續的又來了幾個人,在涼二身側的座椅上坐下,等待面試開始。
過了十幾分鐘,一個看起來二十歲左右的小姑娘手中拎着一個袋子出現,依照涼二幾人坐着的順序将牌子發了下去,沒發一個人便會登記一下他們的姓名和聯系方式。
時至九點,面試的辦公室的大門終于打開了,正對着門的那面牆前擺放了三章桌椅,而在桌椅的正前方有一張椅子和一面白闆。
由于涼二來的最早,也是最早一個進入面試的辦公室。
對面的面試官說的第一個試題,便是讓涼二用中文介紹一下自己。
還有哪個國家的人說中文會比C國人說的好?當涼二字正圓腔的用中文進行了一番不短的介紹後,三個面試官可是相當的滿意,如果不是涼二介紹時說自己是日本人,他們還真的以為是C國人呢。
其實,涼二很想在介紹的時候說自己是C國人來着。
“藤岡先生的中文真的很好。”不僅說的地道,而且字也寫的很好。看着白闆上方方正正的文字,三位面試官給涼二再加了幾分。
涼二想起自己的高中履曆,笑着解釋,“家裡鄰居是一個華裔,小時候纏着他學了很多。”
三人點了點頭,坐在中間的男子對着涼二笑着說道,“請将我說的話同聲翻譯給另外兩位考官。”在涼二點頭之後,男子開始說了起來。發音雖然有些奇怪,卻是中文沒錯。
男子一句剛說完,涼二便開始翻譯,一邊翻譯一邊聽着男子的下一句,十幾句話用時不長,在男子剛停下,涼二也全部翻譯完成。
“不知藤岡先生有沒有意願做同聲翻譯呢?”說話的依舊是坐在中間的那名男子,現在出版社是缺人,但是同聲翻譯那真的可遇不可求,現在能夠靜下心來專心研究外語的有幾個?
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:[殺生丸]蜀山來的小道士 渣男改造 天上掉下個倒黴蛋 琉璃清歌(一女多男) (網王同人)書呆子+番外 (綜瓊瑤同人)[綜QY]太醫韻安+番外 從淘金開始的财富人生 召喚 機器人馴養手劄+番外 二十歲生日,青梅陪綠茶男到深夜 衆夫顔(顔夕情開) (網王同人)老師18歲+番外 東邊雨+番外 愛不起來?那是因為沒有遇見我! 浮光掠影[重生]+番外 星球測試員:前奏 日月明易 (進擊的巨人同人)進擊的秀爺 洋蔥BOSS+番外 (網王同人)網王之筆墨丹青